Headline as a Component of Publicistic Text
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
The Title of a Literary Text as a Discursive Phenomenon
Modern text linguistics pays serious attention to the significant structural elements of the text, which carry special knowledge. Such structural elements include the title. In this article, the title is considered as a linguistic and cognitive characteristic and a spatially fixed structural element of the text – «frame», which is located around/before/behind the text, focusing on the importanc...
متن کاملthe effect of teaching reading as whole text task and paragraph task on efl learners speaking
abstract the present study was conducted to investigate the effectiveness of a rather newly developed method in language teaching that is the use of paragraph reading task and whole reading task and their effects on improving efl learner’s speaking ability. to fulfill the purpose of the study, first 90 participants studying their course at sa eedi high school in tehran were chosen by means of ...
15 صفحه اولAutomatic Extraction of News Values from Headline Text
Headlines play a crucial role in attracting audiences’ attention to online artefacts (e.g. news articles, videos, blogs). The ability to carry out an automatic, largescale analysis of headlines is critical to facilitate the selection and prioritisation of a large volume of digital content. In journalism studies news content has been extensively studied using manually annotated news values – fac...
متن کاملPredicting News Values from Headline Text and Emotions
We present a preliminary study on predicting news values from headline text and emotions. We perform a multivariate analysis on a dataset manually annotated with news values and emotions, discovering interesting correlations among them. We then train two competitive machine learning models – an SVM and a CNN – to predict news values from headline text and emotions as features. We find that, whi...
متن کاملtranslating allusive devices:a survey of a portrait of the artist as a young man by james joyce
تلمیح یکی از عناصری است که تقریباً در همه ی متون ادبی یافت و باعث ایجاد شکاف های فرهنگی می شود. در این تحقیق به عنوان شکلی از بینامتنیت در ترجمه مورد توجه قرار می گیرد. تلاش شده است تا راهکارهای مترجمان برای ترجمه چهار نوع اسامی خاص و عبارات کلیدی تلمیحی (مذهبی، سیاسی، تاریخی و اسطوره ای) موجود در رمانِ چهره مرد هنرمند در جوانی به فارسی بررسی شود. این تحقیق مقایسه ای بر اساس راهکارهای ترجمه تلمیح...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Eurasian Journal of Philology: Science and Education
سال: 2019
ISSN: 1563-0323,2618-0782
DOI: 10.26577/ejph.2019.v173.i1.ph13